两个黄鹂鸣翠柳原文及译文 两个黄鹂鸣翠柳赏析

2021-01-20 14:43:27
来源:词语库

绝句

两个黄鹂①鸣翠柳②,

一行白鹭③上青天。

窗含④西岭⑤千秋雪⑥,

门泊⑦东吴⑧万里船⑨。

——唐·杜甫

注释

①黄鹂:鸟名,又叫黄莺。羽毛黄色,叫声悦耳。

②翠柳:绿色的柳树。

③白鹭:水鸟名,又叫鹭鸶。羽毛白色,腿长,能捕食鱼虾。

④含:包含。

⑤西岭:指成都西面的岷山。

⑥千秋雪:千年不化的积雪。秋:年的意思。

⑦泊:停泊。

⑧东吴:古地名,指今长江下游江苏、浙江一带。

⑨万里船:指从非常遥远的地方来的船。

解读翻译

两只黄鹂在翠绿色的柳枝上鸣叫,

一行白鹭一起飞向了蔚蓝的天空。

从窗口望去,西边的山岭依然覆盖着千年不化的积雪,

门外的湖泊中停泊着从万里之外的东吴驶来的船只。

赏析

这首诗描写了诗人居住的四川成都草堂附近浣花溪前的明媚秀丽的景色,表达了诗人喜悦的心情。诗篇描绘了春天的色彩和声音,鲜明的色彩,动态的景物,构成了一副美妙的春日美景图。

诗的前两句“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”写的是动景。翠绿的柳树上成对的黄鹂在欢唱,一行白鹭飞上蔚蓝的天空,一派令人愉悦的景象,后两句“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”由远及近,写的是静态的景物,覆盖着白雪的远山显露出千万年的宁静,湖泊中停泊着一艘艘航船。

诗人已经在外漂泊多时,现在回到家乡,欣赏春日美景,心情很高兴。全诗景物有远有近,动静结合,色彩鲜明,形成一幅春意盎然,清新开阔的自然美景,抒发了诗人对祖国山河无比热爱的情感。

关键词: 两个黄鹂鸣翠柳

[责任编辑:]

为您推荐

时评

内容举报联系邮箱:58 55 97 3 @qq.com

沪ICP备2022005074号-27 营业执照公示信息

Copyright © 2010-2020  看点时报 版权所有,未经许可不得转载使用,违者必究。